ΟΣΟ ΜΕΝΟΥΜΕ ΣΠΙΤΙ
ΕΝΤΕΛΩΣ ΚΑΙΝОΥΡΙО ΕΓΧΕΙΡΗΜΑ
ΠΑΛΙ και ΠΑΝΤΑ ΜΑΖΙ !!!
ΔΙΑΤΗΡΟΥΜΕ ΤΗΝ ΕΠΑΓΡΥΠΝHΣΗ ΜΑΣ !!!
ΔΙΕΥΡΥΝΟΥΜΕ ΤΟΥΣ ΟΡΙΖΟΝΤΕΣ ΜΑΣ - ΕΝΔΟΣΚΟΠΟΥΜΕ και ΘΕΤΟΥΜΕ
ΝΕΟΥΣ ΣΤΟΧΟΥΣ !!!
Μόσχα, 20 Μαΐου 2019
Αγαπητοί φίλοι,
Το Κέντρο
Ελληνικού Πολιτισμού-Κ.Ε.Π. είναι στην ευχάριστη θέση να σάς
παρουσιάσει, από κοινού με τον επί σειρά ετών συνεργάτη μας, τον Οίκο
Εθνοτήτων της Μόσχας, τον εξ αποστάσεως on-line κύκλο διαλέξεων,
στη ρωσική, «ΕΛΛΑΔΑ
– ΡΩΣΙΑ: ΙΣΤΟΡΙΚΗ, ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ» από τη διδάκτορα ιστορίας, απόφοιτο της
Ιστορικής Σχολής του Κρατικού Πανεπιστημίου Μόσχας «Lomonosov», δ/ντρια του
Κ.Ε.Π. Δώρα
Γιαννίτση, και να σάς προσκαλέσει στην πρώτη
διάλεξη του κύκλου, που θα πραγματοποιηθεί την Τρίτη 26 Μαΐου
2020, ώρα 18.30, με θέμα:
ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ στην ΙΣΤΟΡΙΑ της ΡΩΣΙΑΣ
1η Διάλεξη: Οι Έλληνες στην ιστορία της Ρωσίας από τον
εκχριστιανισμό των Ρως μέχρι σήμερα – μέρος 1ο . Έλληνες λόγιοι,
θεολόγοι, αγιογράφοι, Έλληνες στην υπηρεσία του ρωσικού στρατού.
Ο
συγκεκριμένος κύκλος διαλέξεων στοχεύει στην ανάδειξη των κοινών σελίδων
ιστορίας, που συνδέουν τους δύο ομόδοξους λαούς, Έλληνες και Ρώσους, με
μακραίωνους δεσμούς ιστορικής, πολιτισμικής, πνευματικής εγγύτητας και
παραπέμπουν στις ιδέες της Ορθόδοξης Ανατολής, με κοινή νοοτροπία και αντίληψη
για τον άνθρωπο και τον κόσμο, που βασίζονται στις πανανθρώπινες, διαχρονικές
και καθολικές αξίες και ιδανικά της συνέπειας, της πίστης στο χρέος, της
αγάπης, της πραγματικής αρετής και ανάγονται από τα κείμενα των αρχαίων
κλασσικών μας, από το μήνυμα καθολικής αγάπης της Αντιγόνης, αποκρινόμενης στις απειλές του Κρέοντα «...ούτοι συνέχθην, αλλά συμφιλείν έφυν...».
Παρακολουθείστε την πρώτη διάλεξη του κύκλου την Τρίτη 26
Μαΐου 2020, ώρα 18-30,
συνδεόμενοι με τον εξής σύνδεσμο στη διαδικτυακή πλατφόρμα zoom:
ή εισαγάγετε το αναγνωριστικό διάσκεψης στο παράθυρο προγράμματος:
712 3528 7874. Κωδικός πρόσβασης: 3YkfvJ
Παρατίθεται βίντεο - μήνυμα της διευθύντριας του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού – Κ.Ε.Π Δώρας Γιαννίτση για τον εν λόγω κύκλο
διαλέξεων
Επισημαίνεται
ότι ο κύκλος διαλέξεων μαγνητοσκοπείται και αναρτάται στο εδάφιο «Αρχείο
βιντεοσκοπημένων εκδηλώσεων του Κ.Ε.Π.» του Δικτυακού μας Τόπου
http://www.hecucenter.ru/gr/videoarc/
http://www.hecucenter.ru/gr/videoarc/
Για
περισσότερες πληροφορίες δύνασθε να απευθύνεστε στη γραμματεία του Κ.Ε.Π. στα
τηλέφωνα (495) 7084809/10.
Ακολουθεί περιγραφή ολόκληρου του κύκλου
διαλέξεων:
ΚΥΚΛΟΣ
ΔΙΑΛΕΞΕΩΝ Θεοδώρας Γιανίτση
ΕΛΛΑΔΑ
– ΡΩΣΙΑ: ΙΣΤΟΡΙΚΗ, ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ.
ΜΕΡΟΣ 1ο : ΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ στην ΙΣΤΟΡΙΑ της
ΡΩΣΙΑΣ
26
Μαΐου 2020,
ώρα 18-30 - 1η Διάλεξη: Οι Έλληνες στην ιστορία της Ρωσίας
από τον εκχριστιανισμό των Ρως μέχρι σήμερα – μέρος 1ο . Έλληνες
λόγιοι, θεολόγοι, αγιογράφοι, Έλληνες στην υπηρεσία του ρωσικού στρατού.
2
Ιουνίου 2020,
ώρα 18-30 - 2η Διάλεξη: Οι Έλληνες στην ιστορία της Ρωσίας
από τον εκχριστιανισμό των Ρως μέχρι σήμερα – μέρος 2ο . Έλληνες στη
διπλωματική υπηρεσία της Ρωσικής Αυτοκρατορίας, Έλληνες επιχειρηματίες.
9
Ιουνίου 2020,
ώρα 18-30 - 3η Διάλεξη: Κοινές σελίδες στην ιστορία Ελλάδας
και Ρωσίας. Οι Έλληνες στα νότια της Ρωσικής Αυτοκρατορίας (αρχές 19ου
– αρχές 20ου αι.). H οικογένεια καπνοβιομηχάνων «Μεσαξούδη»
από το Κερτς (αρχαίο Παντικάπαιον).
16
Ιουνίου 2020,
ώρα 18-30 - 4η Διάλεξη: Κοινές σελίδες στην ιστορία Ελλάδας
και Ρωσίας. Οι Έλληνες στα νότια της Ρωσικής Αυτοκρατορίας (αρχές 19ου
– αρχές 20ου αι.). H οικογένεια επιχειρηματιών «Ροδοκανάκη»
από την Οδησσό.
ΜΕΡΟΣ 2ο: Ο ΕΛΛΗΝΙΚΟΣ ΚΟΣΜΟΣ από τα ΤΕΛΗ του 18ου
αι. έως τις ΑΡΧΕΣ του 20ου αι. ΜΕΣΑ ΑΠΟ ΤΙΣ ΡΩΣΙΚΕΣ
ΠΗΓΕΣ
23
Ιουνίου 2020,
ώρα 18-30 - 1η Διάλεξη: Η Ελλάδα μέσα από το βλέμμα των
Ρώσων περιηγητών, τέλη 18ου – αρχές 19ου αι.
- 1. Η αμοιβαία αντιμετώπιση Ελλήνων και Ρώσων.
- 2. Οι συνθήκες επιβίωσης των Ελλήνων κατά την περίοδο του
οθωμανικού ζυγού.
30
Ιουνίου 2020,
ώρα 18-30 - 2η Διάλεξη: Οι Ρώσοι περιηγητές για την Ελλάδα
από την Ίδρυση του Ελληνικού Κράτους έως τις αρχές του 20ου αι.
- 1. Βασικά χαρακτηριστικά του καθημερινού βίου των Ελλήνων.
- 2. Η διάθεση των Ελλήνων απέναντι στους Ρώσους και τη Ρωσία σε
συνδυασμό με τις ανακατατάξεις στο διεθνή στίβο.
Τеодора
Янници
Родилась
и выросла в Афинах. Закончила с отличием Экспериментальную Школу Университета
Афин и поступила в Афинский Университет (Историко-Археологический фак-т).
В 1989
г., получив стипендию советского общества «Отчизна», приехала учиться в Москву.
В 1995 г. закончила исторический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова. В период
1996-1999 была стипендиатом международного фонда «А.С. Онасис». Автор
десяток научных статьей и публикаций.
В 2000
году защитила кандидатскую диссертации на тему «Греческий мир в конце
XVIII– начале XX вв. по российским источникам (к вопросу об изучении
самосознания греков)», на основе которой впоследствии была опубликована
одноименная научная монография.
Книга,
основанная на научной диссертации Феодоры Янници, защищенной на Историческом
ф-ту МГУ им. М.В. Ломоносова в декабре 2000 года (научный руководитель наше
ведущий эллинист, Татьяна Васильевна Никитина), дважды издавалась
в России (2001г. и 2002г.), а в сентябре 2017 года она была
награждена Международным литературным конкурсом «Гомер»
(Афины, 23 сентября 2017г.) в номинация научная работа, заняв
почетное второе место. В декабре 2017 была издана билингва, на русском и
греческом языках.
В
октябре 2019г. за научную длительность и научную работу Теодора Янници
награждена Патриархом Московским и всея Руси Кириллом премией памяти
Митрополита Московского и Коломенского Макария по гуманитарным наукам 2018–2019
гг. за значительные достижения в научном
творчестве.
В 2003
г. закончила с отличием факультет мастерства актера Российской Академии
Театральных Искусств (РАТИ-ГИТИС).
С
момента его создания (2005 г.) руководит Греческим Культурным Центром (ГКЦ) в
Москве (www.hecucenter.ru).
Θεοδώρα
Γιαννίτση
Γεννήθηκε
και μεγάλωσε στην Αθήνα. Το 1989 αποφοίτησε με «άριστα» από το Πειραματικό
Σχολείο του Πανεπιστημίου Αθηνών και εισήχθη στο Ιστορικό-Αρχαιολογικό Τμήμα
της Φιλοσοφικής Σχολής Αθηνών. Παράλληλα έλαβε υποτροφία από τον τότε σοβιετικό
οργανισμό «Πατρίδα» και μετέβη στη Μόσχα για σπουδές. Το 1995 αποφοίτησε από
την Ιστορική Σχολή του Κρατικού Πανεπιστημίου της Μόσχας «Lomonosov». Το 2000
υποστήριξε διδακτορική διατριβή στην ίδια σχολή με θέμα «Ο ελληνικός κόσμος στα
τέλη του 18ου -αρχές 20ου αιώνα μέσα από τις ρωσικές
πηγές (όσον αφορά στην εθνική συνείδηση των Ελλήνων)», η οποία αργότερα
κυκλοφόρησε σε βιβλίο (2002, 2005, και το 2017 σε δίγλωσση έκδοση,
ελληνικά-ρωσικά). Το 2003 αποφοίτησε με άριστα από τη Σχολή Υποκριτικής Τέχνης
(ηθοποιίας) της Ρωσικής Ακαδημίας Θεατρικής Τέχνης (RATI-GITIS).
Από τη
στιγμή της ίδρυσής του (2005) έχει αναλάβει τη διεύθυνση και το συντονισμό του
Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού (Κ.Ε.Π.) με έδρα τη Μόσχα (www.hecucenter.ru
)
ΣΥΓΓΡΑΦΙΚΗ-ΕΠΙΣΤΗΜΟΝΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ
Το
βιβλίο της διευθύντριας του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού (ΚΕΠ)Δώρας
Γιαννίτση «Ο ελληνικός κόσμος από τα τέλη του 18ου έως τις
αρχές του 20ου αιώνα μέσα από τις ρωσικές πηγές (αναφορικά με
τη μελέτη της εθνικής συνείδησης των Ελλήνων)» βραβεύθηκε στην Αθήνα,
στις 23 Σεπτεμβρίου 2017, στο πλαίσιο του Διεθνούς Λογοτεχνικού Διαγωνισμού «Όμηρος
2017», με το τιμητικό Β΄ βραβείο στην κατηγορία επιστημονική
εργασία. H συγκεκριμένη εργασία βασίζεται στη διδακτορική διατριβή της,
που υποστηρίχθηκε το Δεκέμβριο του 2000 στην Ιστορική Σχολή του Κρατικού
Πανεπιστημίου Μόσχας «Lomonosov», υπό την εποπτεία της καθηγήτριας, σημαίνουσας
Ελληνίστριας, Τατιάνας Νικίτινα. Την περίοδο 1996-1999
υπήρξε υπότροφος του Ιδρύματος «Α.Σ. Ωνάσης». Έχει δημοσιεύσει δεκάδες
επιστημονικά άρθρα σε περιοδικά και ανακοινώσεις σε συνέδρια.
Τον
Οκτώβριο του 2019 βραβεύτηκε από τον Πατριάρχη της Μόσχας και Πασών των Ρωσιών
Κύριλλο με το «Βραβείο στη μνήμη του Μητροπολίτη Μόσχας και Κολόμενσκι
Μακάριι», που αφορά σε επιτεύγματα στον τομέα των Ανθρωπιστικών
Επιστημών και στον Επιστημονικό Κλάδο για την περίοδο 2018-2019.
ГРЕЧЕСКИЙ КУЛЬТУРНЫЙ ЦЕНТР
ΚΕΝΤΡΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ
Москва, Алтуфьевское шоссе,
44 Altufyevskoe shosse,
44, office No 9, 2nd
floor
офис №
9, 2 этаж
127566 Moscow, Russia
Тел.: 7084809 – Тел./Факс:
7084810
Tel.: +7 495 7084809; Tel./Fax: +7 495
7084810
skype: hellenic.cultural.center
Μόσχα, 21 Μαΐου 2020
ΔΙΑΤΗΡΟΥΜΕ ΤΗ ΦΟΡΜΑ ΜΑΣ, ΒΕΛΤΙΩΝΟΥΜΕ Τις
ΓΝΩΣΕΙΣ ΜΑΣ !!!
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΕΣΧΗ ΔΙΑΛΟΓΟΥ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ
ΜΟΝΟ ΕΛΛΗΝΙΚΑ»- 62η ΣΥΝΕΔΡΙΑ
ΣΥΝΕΧΙΖΟΥΜΕ και το 2020 !!!
Παρασκευή, 22 Μαΐου 2020, ώρα
- 19:00 !!!
μέσω εξ αποστάσεως ηλεκτρονική σύνδεση, παρατίθενται
σχετικές οδηγίες
Пαρακαλούμε τους ενδιαφερόμενους να μάς
αποστείλουν τις διευθύνσεις τους στο skype
Αγαπητοί φίλοι !
Σάς ενημερώνουμε ότι λόγω των προσφάτως
ληφθέντων από τις
Ρωσικές Αρχές μέτρων
περί ακύρωσης εκδηλώσεων,
αναστολής λειτουργίας κέντρων πολιτισμού, ψυχαγωγίας και εστίασης και
απαγόρευσης συναθροίσεων για
την αντιμετώπιση της
διάδοσης του κοροναϊού-Covid-19,
η προσεχής 62η συνεδρίαση της Λέσχης Διαλόγου & Επικοινωνίας
«ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΟΥΜΕ ΕΛΛΗΝΙΚΑ – ΜΟΝΟ ΕΛΛΗΝΙΚΑ» προτείνεται να πραγματοποιηθεί την
Πέμπτη 14 Μαΐου 2020, ώρα 19.00, μέσω εξ
αποστάσεως ηλεκτρονική σύνδεση, παρατίθενται σχετικές οδηγίες μέσω του
Συνδέσμου https://www.skype.com/ru/get-skype/
Пαρακαλούνται όλοι, όσοι επιθυμούν να
μετάσχουν, να μάς αποστείλουν τη διεύθυνσή τους στο skype.
Το θέμα της εξηκοστής δεύτερης (62ης ) συνάντησης
της Λέσχης μας, κατόπιν
πρότασης των συμμετεχόντων στην τελευταία συνεδρίασή μας,
διατυπώθηκε ως εξής:
«ΘΕΑΤΡΟ. Αγαπημένες παραστάσεις, θεατράνθρωποι, συντελεστές,
ερμηνευτές»,
με τη συμμετοχή της διευθύντριας του Κ.Ε.Π., ιστορικού-ηθοποιού Δώρας
Γιαννίτση.
Απαραίτητη
προϋπόθεση για τη συμμετοχή είναι η υποβολή δήλωσης συμμετοχής:
Ιδιαίτερα
μάς χαροποιεί τον τελευταίο καιρό η εξ αποστάσεως δραστήρια παρακολούθηση του
κοινού μας, Ελλήνων και Φιλελλήνων όχι μόνο από Ρωσία και Ελλάδα, αλλά και από
ΗΠΑ, Μεγάλη Βρετανία αλλά και η απευθείας συμμετοχή Ελλήνων και
Φιλελλήνων από διάφορες περιοχές της Ρωσίας, όχι μόνο από Μόσχα και την
ευρύτερη Περιφέρεια της Μόσχας, αλλά και από Ορενμπούργκ (Σιβηρία), Πετροζαβόντσκ
και την δική μας
ιστορική Ταυρίδα, με μέλη των Ελληνικών Συλλόγων από Σεβαστούπολη και
Συμφερούπολη. Η διεύρυνση της γεωγραφίας της Λέσχης μας εντυπωιάζει και
χαροποιεί ιδιαίτερα. Είναι δύσκολο να περιγράψουμε τα θετικά συναισθήματα, που
βιώσαμε από την απευθείας επικοινωνία μας κατά τη διάρκεια της Συνεδρίας μας
!!! Έκαστος καλείται να μάς παρουσιάσει αγαπημένη παράσταση/παραστάσεις,
θεατρανθρώπους, ερμηνευτές !!!
Καλούμε
τα μέλη της Λέσχης μας και τους εθελοντές μας να αντλούν επικαιροποιημένη
ενημέρωση στη διαδικτυακή ομάδα μας https://www.facebook.com/Греческий-Разговорный-Клуб-μόνο-Ελληνικά-991010794322440/
Για
περισσότερες πληροφορίες και για να δηλώσετε συμμετοχή δύνασθε να απευθύνεστε
στην ηλεκτρονική διεύθυνση monogreek@gmail.com,
(αρμόδια η σπουδάστρια του Κέντρου Ελληνικού Πολιτισμού κυρία Γιελένα
Λεσόβα), facebook: https://www.facebook.com/Греческий-Разговорный-Клуб-μόνο-Ελληνικά-991010794322440/
Παρακολουθείτε μας στο Διαδίκτυο. Κατωτέρω παρατίθεται σχετικό
επιμορφωτικό-εκπαιδευτικό υλικό.
Παρατίθεται σύνδεσμος στο Δθιαδίκτυο με αποσπάσματα από την
πρόσφατη
(25 Φεβρουαρίου
2020) πρεμιέρα μας «ΑΡΧΑΙΟΣ
ΚΟΣΜΟΣ – ΜΥΗΣΙΣ» http://www.hecucenter.ru/gr/videoarc/sinailia_arhaios_kosmos__miisis25_fevroiarioi_2020_orthodokso_panepistimio_anthropistikon_spoidon_agios_tihon_aithoisa_kathedrikos_naos.html
Σάς περιμένουμε !!!
Μένουμε σπίτι και παραμένουμε ΜΑΖΙ !!! ΜΑΖΙ ΕΙΜΑΣΤΕ ΔΥΝΑΜΗ
!!!
ΕΝΩΜΕΝΟΙ ΕΙΜΑΣΤΕ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΑ ΚΑΙ ΨΥΧΙΚΑ ΔΥΝΑΤΟΤΕΡΟΙ &
ΠΛΟΥΣΙΟΤΕΡΟΙ !!!
Λεξικό-62
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΛΕΣΧΗ ΔΙΑΛΟΓΟΥ ΚΑΙ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ
«ΜΟΝΟ ΕΛΛΗΝΙΚΑ»
«ТЕАТР – Любимые спектакли, постановщики, исполнители»
«ΘΕΑΤΡΟ. Αγαπημένες παραστάσεις, θεατράνθρωποι, συντελεστές,
ερμηνευτές»
культ
бога Дионисия - λατρεία του
Θεού Διονύσου
Аутентичный/подлинный
исполнитель - исполнительница–
Αυθεντικός ερμηνευτής / αυθεντική ερμηνεύτρια
Дифирамб - Διθύραμβος
волонтеры - εθελοντές
действие,
подражание, воспроизведение действия - δράση, μίμηση, αναπαράσταση μιας πράξεως
актер - ηθοποιός
зрители - θεατές
колесница
Феспия - άρμα Θέσπιδος
три
вида драматической поэзии: трагедия, сатирическая драма и комедия - τα τρία είδη της δραματικής ποίησης, η
τραγωδία, το σατυρικό δράμα και η κωμωδία
Όποιος
δεν τρόμαξε την πράξη, πως θές να φοβηθεί τα λόγια?
Кто
в деле смел, тот слов не устрашится.
Αλλίμονο
! Πόσο πικρό της γνώσης το ποτό, αφού δεν έχει τέλος και όφελος, όσο και αν
πίνεις.
Увы
! Насколько горький напиток знания; сколько бы не пил, нет ни конца ни пользы
или
О
знанье, знанье ! Тяжкая обуза,
Когда
во вред ты знающим дано
Λίγο
κρατάει το όνειρο και σβύνει.
Мечта
длится недолго и потом гаснет
α/ Γονάτισε στην
εξουσία
Подчинись
власти / Почтение власти
β/
όταν οι άρχοντες αυθαιρετούν, δεν γονατίζω
Произволу
власти, я не подчинюсь
γ/ Ύβρις φυτεύει
τύραννο
Высокомерие
рождает тирана
Ποτέ
μην μακαρίσεις τους ανθρώπους πριν αντικρύσεις την στερνή τους μέρα, και
πριν το τέρμα της ζωής περάσουν χωρίς να τους παιδεύσουν βάσανα και πίκρες
«Никого
нельзя назвать счастливым прежде его исходного дня».
или
«не
считай счастливым мужа под улыбкой божества
Раньше,
чем стопой безбольной рубежа коснется он»
-----------------------------
Глуп
человек: он рушит города,
Он храмы жжет, священные гробницы,
И вот — опустошитель — гибнет сам.
Он храмы жжет, священные гробницы,
И вот — опустошитель — гибнет сам.
«Είναι
μωρία δεινή, αρρώστεια των ανθρώπων, οι ανελέητες λεηλασίες των
πολέμων.
Όποιος ναούς,
τεμένη, όποιος τους τάφους των νεκρών ρημάζει, στο μέλλον σύντομα θα ρημάξει
και αυτός.» [«Τρωάδες» Ευριπίδου]
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТРАГЕДИИ по АРИСТОТЕЛЮ / ΟΡΙΣΜΟΣ ΤΡΑΓΩΔΙΑΣ
κατα ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΗ
«Ἔστιν
οὖν τραγωδία μίμησις πράξεως, - Трагедия как поэтический
жанр воспроизводит действие,
изображая действительность. Но это
воспроизведение не зависит от внешних факторов, а представляет собой свободное
изображение элементов действительности с тенденцией к их разукрашиванию, к
вневременному символизму и к передаче вечно актуальных посылов.
σπουδαίας καὶ τελείας,
μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ
- Воспроизводимое
действие должно быть серьезным, значимым и законченным. Оно должно составлять
единое целое, то есть иметь начало, развитие и завершение. Используемая в
трагедии речь должна быть ритмичной, мелодичной и гармоничной.
χωρὶς ἑκάστῳ τῶν
εἰδὼν ἐν τοῖς μορίοις,
- В
зависимости от уместности, в трагедии применяются различные речевые приемы. В
драматических сценах звучит эпическая и драматическая речь, а лирические слова
произносятся тогда, когда это позволяет сделать содержание произведения.
δρώντων καὶ οὐ
δι' ἀπαγγελίας, - Действующие лица трагедии
проживают происходящее на сцене. При этом они находятся в движении, а не просто
пересказывают автора или ведут свой рассказ неподвижно.
δι' ἐλέου καὶ
φόβου περαίνουσα τὴν τῶν
τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν» - Трагедия пробуждает в душе зрителя
сопереживание, сострадание, сочувствие к страдающему герою, который движим
благородными побуждениями, и карается за совершенный не по своей вине грех.
Одновременно трагедия порождает в душе зрителя страх не оказаться в подобной
ситуации. В итоге восстанавливается моральный порядок, а душа зрителя
умиротворяется и очищается.
Аристотель,
384 – 322 до н.э.
ГРЕЧЕСКИЙ
КУЛЬТУРНЫЙ
ЦЕНТР ΚΕΝΤΡΟ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ
Москва,
Алтуфьевское шоссе,
44 Altufyevskoe shosse,
44, office No 9,
2nd floor
офис № 9, 2 этаж 127566 Moscow,
Russia
Тел.: 7084809 – Тел./Факс: 7084810 Tel.: +7 495 7084809; Tel./Fax: +7 495 7084810
e-mail: hcc@mail.ru info@hecucenter.ru
skype: hellenic.cultural.center
facebook: http://www.facebook.com/Hecucenter
vkontakte: http://vk.com/hecucenter
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου